A practical local example of the work of Access & Support in aiding members of the CALD community during their journey to CHSP services.
Two sites well worth researching for up to date information, training, forums, approved translated resources :
- Centre for Cultural Diversity in Ageing – Includes Inclusive Service standards
- Centre for Cultural Ethnicity & Health – Includes the Health Translations Directory on behalf of DHHS
Delivering for diversity – Cultural diversity plan 2016-2019
Language Services policy and guidelines – DHHS – responding to the needs of linguistically diverse people, including migrants, refugees and asylum seekers and those who use sign language.
Our Stories, Our Voices. This discussion paper from the Ethnic Communities Council of Victoria (ECCV) provides an overview about the use of, and awareness of accredited interpreters by people with low English proficiency accessing health care services and information in Victoria; with recommendations to the Victorian Government. March 2017.
Cultura App – an Alzheimer’s Australia SA initiative For people who care for individuals with dementia it’s important to understand that each person’s culture is as unique as their fingerprint. The Cultura Care model can be used to provide culturally appropriate support and the ‘Cultures’ section to enable you to better relate and communicate with individuals from different cultures. A multitude of other cultural resources, tips and information are also available for you to explore. https://cultura.org.au/insights